Posts tagged TakaJun
-
Off to the polls!
August 26th, 2009, by in Translation
With translation projects for Sengoku Rance and CROSS CHANNEL nearing completion, translators of both projects have each decided to run a poll for suggestions on what to translate next, neither of which are binding. TakaJun has posted a blog entry with a three-part poll asking the reader about favorite aspects in an eroge, reflections on previously translated games and what eroge out of a predetermined list should be translated. Ixrec’s proposed voting system consists of three stages: a nomination stage, a preliminary culling stage and a final vote stage. Nominations are now closed and currently the second stage is open for votes on Amaterasu’s forum.
UPDATE: The results are in for Amaterasu’s poll, with Sekien no Inganock pulling out a narrow victory over BALDR SKY and becoming Amaterasu’s next project.
-
Rance ready to conquer the English-speaking world
January 6th, 2009, by in Translation
TakaJun and his merry friends have revealed that their next project is going to be a translation for AliceSoft’s 2006 strategy game, Sengoku Rance. Translation has just started and there are various kinks that need to be worked out, but there are some teaser images available for the curious.
-
Brass: restored.
December 13th, 2008, by in Release, Translation
TakaJun and his merry friends of Wanko to Kurasou fame have released the English translation of Brass Restoration, a free romance novel game from Twincle Drop. The game factors in at approximately 10 hours of playing time for getting all the endings for the four main heroines. The standalone installer can be downloaded from links on their site.