<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>encubed &#187; Sekien no Inganock</title>
	<atom:link href="http://novelnews.net/tag/sekien-no-inganock/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://novelnews.net</link>
	<description>Hako no minasaaaaan, encubed desu yoooo!</description>
	<lastBuildDate>Sat, 12 May 2012 05:29:15 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
				<item>
		<title>SeikenSekien no Inganock translation released</title>
		<link>http://novelnews.net/2009/12/19/seikensekien-no-inganock-translation-released/</link>
				<comments>http://novelnews.net/2009/12/19/seikensekien-no-inganock-translation-released/#comments</comments>
				<pubDate>Sat, 19 Dec 2009 05:28:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>zalas</dc:creator>
				<category><![CDATA[Release]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Ixrec]]></category>
		<category><![CDATA[Liar-soft]]></category>
		<category><![CDATA[Sekien no Inganock]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://novelnews.net/?p=1090</guid>
		<description><![CDATA[Amaterasu Translations <a href="http://amaterasu.is.moelicious.be/blog/?p=368">announced</a> the release of their complete translation patch for Liar-soft's <em>Sekien no Inganock</em>.  The group asks for feedback on their forums and the group's translator, Ixrec, will be working on the web novels next.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Amaterasu Translations <a href="http://amaterasu.is.moelicious.be/blog/?p=368">announced</a> the release of their complete translation patch for Liar-soft&#8217;s <em>Sekien no Inganock</em>.  The group asks for feedback on their forums and the group&#8217;s translator, Ixrec, will be working on the web novels next.</p>
<p><em>Sekien no Inganock</em> is one of several Liar-soft games that take place in an advanced steam-punk setting.  This game in particular revolves around the bizarre city of Inganock, originally an aspiring arcology and was brought to ruin ten years ago by an event known as the &#8220;Revival.&#8221;  The protagonist, Gii, is a wandering doctor with an ability very similar to the magic that evolved in the city of Inganock after the incident.  The story starts with an encounter sparked by Gii&#8217;s inner voice directing him.</p>
<p>The patch contains a complete translation for the game, and according to the accompanying text document, does not contain (inline) translation notes, since they were considered to be hard technically and did not fit with the translation.  The document does contain a list of honorifics as well as a note about how the terminology in the game was handled, and a link to the forums for suggestions on the terminology or other problems with the translation.  Lastly, the document describes a drinking game concocted by the editors, although the group disavows any responsibility for anything bad that may happen.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://novelnews.net/2009/12/19/seikensekien-no-inganock-translation-released/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
			<item>
		<title>Tidbit: Sekien no Inganock partial patch released</title>
		<link>http://amaterasu.is.moelicious.be/blog/?p=337</link>
				<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 05:37:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>zalas</dc:creator>
				<category><![CDATA[Release]]></category>
		<category><![CDATA[Tidbits]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Liar-soft]]></category>
		<category><![CDATA[Sekien no Inganock]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://amaterasu.is.moelicious.be/blog/?p=337</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
			</item>
			<item>
		<title>Tidbit: Sekien no Inganock partial patch available</title>
		<link>http://amaterasu.is.moelicious.be/blog/?p=246</link>
				<pubDate>Wed, 21 Oct 2009 02:46:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>zalas</dc:creator>
				<category><![CDATA[Release]]></category>
		<category><![CDATA[Tidbits]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Liar-soft]]></category>
		<category><![CDATA[Sekien no Inganock]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://amaterasu.is.moelicious.be/blog/?p=246</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
			</item>
			<item>
		<title>Off to the polls!</title>
		<link>http://novelnews.net/2009/08/26/off-to-the-polls/</link>
				<comments>http://novelnews.net/2009/08/26/off-to-the-polls/#comments</comments>
				<pubDate>Wed, 26 Aug 2009 01:35:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>zalas</dc:creator>
				<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[AIR]]></category>
		<category><![CDATA[Ayakashibito]]></category>
		<category><![CDATA[BALDR SKY]]></category>
		<category><![CDATA[Bullet Butlers]]></category>
		<category><![CDATA[Daiakuji]]></category>
		<category><![CDATA[Forest]]></category>
		<category><![CDATA[Gore Screaming Show]]></category>
		<category><![CDATA[Haru no Ashioto]]></category>
		<category><![CDATA[Haruka ni Aogi Uruwashi no]]></category>
		<category><![CDATA[Himawari]]></category>
		<category><![CDATA[Hoshizora no Memoria]]></category>
		<category><![CDATA[Ixrec]]></category>
		<category><![CDATA[Koibito Doushi de Suru Koto Zenbu]]></category>
		<category><![CDATA[Parfait]]></category>
		<category><![CDATA[Rakuen]]></category>
		<category><![CDATA[Saihate no Ima]]></category>
		<category><![CDATA[Sekien no Inganock]]></category>
		<category><![CDATA[StarTRain]]></category>
		<category><![CDATA[Suzukuri Dragon]]></category>
		<category><![CDATA[SWAN SONG]]></category>
		<category><![CDATA[TakaJun]]></category>
		<category><![CDATA[Tapestry]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://novelnews.net/?p=861</guid>
		<description><![CDATA[With translation projects for Sengoku Rance and CROSS CHANNEL nearing completion, translators of both projects have each decided to run a poll for suggestions on what to translate next, neither of which are binding.  TakaJun has posted a blog entry with a three-part poll asking the reader about favorite aspects in an eroge, reflections [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>With translation projects for <em>Sengoku Rance</em> and <em>CROSS CHANNEL</em> nearing completion, translators of both projects have each decided to run a poll for suggestions on what to translate next, neither of which are binding.  TakaJun has posted <a href="http://yandere.gray7.com/?p=554">a blog entry</a> with a three-part poll asking the reader about favorite aspects in an eroge, reflections on previously translated games and what eroge out of a predetermined list should be translated.  Ixrec&#8217;s proposed voting system consists of three stages: a nomination stage, a preliminary culling stage and a final vote stage.  Nominations are now closed and currently the second stage is open for votes on <a href="http://amaterasu.is.moelicious.be/forums/index.php?topic=45.0">Amaterasu&#8217;s forum</a>.</p>
<p>UPDATE: The <a href="http://amaterasu.is.moelicious.be/forums/index.php?topic=57.0">results</a> are in for Amaterasu&#8217;s poll, with <em>Sekien no Inganock</em> pulling out a narrow victory over <em>BALDR SKY</em> and becoming Amaterasu&#8217;s next project.</p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://novelnews.net/2009/08/26/off-to-the-polls/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

