Posts tagged Kanon
-
bamboo broadcast #1
May 26th, 2011, by in News, Translation
MangaGamer had a live Q&A session on Ustream, hosted by OVERDRIVE’s president bamboo. Over 190 people watched the stream with about 50 people choosing to join the Ustream chat. There were three volunteer translators for the event, trying to handle the deluge of questions from the viewers. The stream itself was focused on bamboo wearing a hat, with a poster of one of the characters from OVERDRIVE’s upcoming game Dengeki Stryker in the background. The topics at the Q&A were all over the place — it was a very casual atmosphere. The questions covered things like possible licenses, sales, and hard copies, but also covered bamboo’s personal tastes in things like games, alcohol, and even women. Inside are some of the questions from the event.
-
Haeleth speaketh
October 5th, 2010, by in Translation
As some of you may have noticed by now, the front page for Haeleth’s website has now been replaced with a Japanese message dated “Autumn, 2010″. In it, he apologizes for his absence and the problems he’s caused and regrets having to end his participation this way, believing that there’s no point in trying to start up again after all this.
-
Canned Kanon candle candescent again
July 22nd, 2009, by in Release, Translation
To commemorate the 10th anniversary day of visual novel company Key, Non-Directional Translations yesterday released their final translation patch for Kanon. While a complete translation patch was already released a month ago, this patch fixes the bugs and typos that were reported in previous releases and should be the final version, barring any extreme problems.
-
Tidbit: Kanon Ayu patch is available
June 21st, 2009, by in Release, Tidbits, Translation
-
Tidbit: Kanon Mai route patch is available
June 12th, 2009, by in Release, Tidbits, Translation