Hako no minasaaaaan, encubed desu yoooo!

Full fan translation released for Love Plus

November 6th, 2011, by dan88
Posted in Translation , Tagged: ,

A fan translation group has released a full translation patch for Konami’s Love Plus for the Nintendo DS. A translation project was started on TLWiki within weeks of the game’s original release in 2009, which got close to 25% of the script translated before stalling for an extended period of time. At the beginning of this year a new group picked up the project from TLWiki, moving the project to a new website and releasing numerous partial patches over the past several months as they progressed through the translation of the remaining text. The final read me lists an impressively large staff consisting of 28 translators, 5 hackers, 15 editors and 4 translation checkers, all of whom who worked on the project at some point during the last couple years.

This patch only works with the original Love Plus release of the game, as it is not compatible with the later Love Plus + release. While this is a complete translation patch, there are a couple known issues present with the release. There are a few places where the game may freeze, though one of these locations was present in the original Japanese release rather than a problem introduced by the translation team. The player may also run into some minor graphical problems, which generally can be fixed by reloading if they are encountered. The team also warns against using cheat codes, saying that the testers found that these may corrupt a save file or disable some features.

Love Plus was originally released in Japan back in 2009 and a version with added content was released with the name Love Plus + a year later. The game is a dating simulation with three heroines that is split into two major parts. The first part is what is normally seen in a dating simulation style game, with the player trying to capture the heart of one of the heroines. After being successful, this game does not end here like similar titles may end, but rather continues onwards to the open ended second half where the player dates the heroine that was chosen in the first half.


Comments can be tracked using the RSS 2.0 feed.

You can respond, or trackback from your own site.

  1. ReMeDy Says:
    November 6th, 2011 at 12:01 pm

    The player also needs to understand how to pronounce Japanese, since some parts of the game, the girl will want you to talk into the DS. This is especially true if you neglect her, at which point you have to apologize to her.

    I wish women in real-life were like that… I’d go on vacation for two weeks from my wife, then be like, “Uhh… sorry?”

  2. random.idiot Says:
    November 7th, 2011 at 4:39 am

    > I’d go on vacation for two weeks from my wife, then be like, “Uhh… sorry?”

    oh you would say that in real life…. to the ambulance driver!

    any way, how do I get it to work with my DSi? I bought the DSi just for LovePlus, is there any way to get the patched LovePlus to work on the DSi?

  3. ReMeDy Says:
    November 7th, 2011 at 11:16 am

    DSi support is somewhat finicky, and does not work for all flash carts (I assume that’s what you mean, since you can’t play it patched otherwise).


    So for example, an R4 and Acekard 2.1 would not work. I’d go with R4i Gold for its cheap price and compatibility. Make sure you have a 2 GB Micro SD chip too.

  4. ReMeDy Says:
    November 7th, 2011 at 8:45 pm

    By the way, I’m playing the translation on my DS (prior, I had only played the Japanese version) and I have to say, this translation is A+ professional quality work! It’s perhaps even better than an official translation, because if it was official, they’d dub in English, remove Japanese references, remove Japanese names, and god knows what else. This unofficial translation is Love Plus in its truest form without the translation depriving anything.

    Superb job by the translation team. I never thought I’d ever live to say this, but I’m finally playing an English translation of Love Plus on the DS. Unbelievable.

    I might go with Nene, but I feel dirty swimming in another man’s pool.

  5. random.idiot Says:
    November 7th, 2011 at 8:49 pm

    thanks for the link, I’ll post if few days on how it worked out for me.

  6. ReMeDy Says:
    November 7th, 2011 at 9:35 pm

    Setup guide to get R4 to work:

    I think it’s the same for R4i Gold, but I could be mistaken.

  7. Rin Tohsaka Says:
    November 10th, 2011 at 12:07 am

    Ya know, you could always just use an emulator. DeSmuME isn’t THAT demanding for pretty much any non-netbook PC made in the last 5 years.

  8. ReMeDy Says:
    November 10th, 2011 at 12:40 pm

    Yea, but with an emulator, you don’t get the appreciation of holding the DS. I also find the Love Plus ladies look awful on emulators. I think it’s because the Nintendo DS’ small window and reflective surface somehow masks some of the blemishes, and because my eyes on a PC monitor are used to seeing things in high-clarity that it looks disorientating seeing something so pixelated. Also, because the ladies are in “3-D,” some emulators suffer enormous frame rate hits, so the player has to jump through hoops to get the emulator to work.

    It’s just more trouble than it’s worth. Many DS games do play fine on emulators, but Love Plus, imo, isn’t one of them.

  9. random.idiot Says:
    November 14th, 2011 at 8:21 pm

    well, I finally received my R4iGold. LovePlus does look significantly better on the DSi then it does on the DS emulator.

    Now to try and spend my weekend with one of the girls and see how things turn out :-)

  10. Rin Tohsaka Says:
    November 14th, 2011 at 8:53 pm

    But with an emulator (assuming it not using software rendering) you can force anti-aliasing via your GPU’s control panel, which can help a lot with the jaggies.

  11. random.idiot Says:
    November 14th, 2011 at 10:59 pm

    yup… but you will be stuck to your table with that option.

  12. ReMeDy Says:
    November 15th, 2011 at 12:56 am

    Yea, speaking of being next to your PC, once you get into real-time mode with a girl of your choosing and when you have to play the game regularly, you’ll be glad it’s on your DS. It makes it a lot more convenient to just do your duties in your kitchen, in front of the TV, on the toilet, or god knows where else.

    By the way, anyone else interested in a fan translated DS game should consider Nanashi no Game. It’s a horror title that was never released to the U.S. It has awful controls, but the scares are effective and it makes great use of the DS hardware.

  13. kidlat020 Says:
    November 19th, 2011 at 11:17 am

    There might be a reason why the guys released this in winter. the BGM suits very well.

  14. gioielli tiffany outlet Says:
    May 4th, 2014 at 5:34 pm

    encubed » News Archive » Full fan translation released for Love Plus

  15. tiffany outlet online Says:
    May 4th, 2014 at 5:44 pm

    encubed » News Archive » Full fan translation released for Love Plus

Leave a Response